「想不想要做個雪人?」
這是在冰雪奇緣(Frozen)裡本人哼唱率排名第二的歌。
看完中文版向朋友推荐,今晚就陪朋友看了。
又衝了英文版,只是想聽聽英文版的配唱,也是好喜歡英文版(除了好喜歡就不能換別的形容詞嗎?)
這次大概會認真寫些心得,即使避免不了淺顯的好喜歡。
***有雷注意線***
該如何形容這種恍然大悟的感覺,中文版裡沒有唱出的,或者是為什麼會這樣翻譯,以及原來如此的懂了很多漏看的地方所造成的誤會。
英文版更是直接表達出自己的想法及情緒,像是看了翻譯版,但分明也是中文字幕XD
其中有一個很荒唐的誤會,阿寇(不懂為何中文版叫阿克,翻譯不同)小時候跟馴鹿對話,因為兩者聲音有區別度,所以看中文版時誤以為馴鹿真的會說話,只是長大後聽不見了,所以才一個人演獨角戲。
阿寇去找「朋友」結果卻是一堆石頭,還跟石頭對話,又引伸猜想阿寇或許有特別的能力,看得到小精靈(小矮人)恢復原貌,以至於小精靈真的動起來時跟安娜和雪寶一樣被嚇到。
真的是活物啊,不是只有阿寇才看得到,事實證明我想太多。
英文版才發現原來這孩子從小就病得不輕啊XD
另外小安娜對牆上的貞德圖畫說話,起初只是覺得很可愛,因為孤單所以自己找樂子,但原來Do you wanna build a snowman唱出了為什麼──我已經很久沒人陪了,甚至已經開始跟牆上的畫聊天了。這兩者感覺上還是有些不一樣,畢竟中文要配合旋律唱得順耳,總得有些取捨。
小安娜真的好可愛,長大就Well...至少有一方是冷靜的就夠了?
長大的安娜再唱這首歌,僅僅一牆之隔卻像隔了一個世界;明明很靠近,卻如此遙遠。
艾莎竭盡所能想要保護她所珍惜的人,努力的隱藏著,造成安娜的誤會。然而她們只剩彼此了,安娜唱出她的無助、孤獨,艾莎卻還是無法將祕密說出口。
無可控制的又撇淚。
分明才開演沒多久,分明已經看過一次,仍有許多感觸很容易對上頻率。
又要說好喜歡Let It Go電影臨場感啊!
艾莎拋開過去,放棄一切獲得自由,英文版唱出了從壓抑中釋放,更顯出艾莎過往的沉痛,正面的改變讓人感動,卻又讓人感慨。
不再隱藏自我了,卻是選擇把自己藏起來。
雖然艾莎秒懂愛有些「欸?」,安娜立刻對艾莎告白又「欸?」,但的確愛的力量比想像中強大。
就連只能用真的好可愛好喜歡來形容的雪寶也懂愛,看起來呆呆傻傻的卻懂得犧牲奉獻的愛,究竟是誰教的?
若是創造者潛意識就有的,那麼艾莎秒懂愛也是可以解釋的;經過冰晶城堡以及雪寶、雪巨人的創造訓練後,秒懂如何解除冬天的控制力量當然也是可以解釋的XD
沒有老掉牙的讓王子的吻喚醒公主、解救公主,反而是親情救了安娜,同時也是安娜自己救了自己,這樣的安排挺不錯的,出乎預期。
總之,我喜歡。
留言列表